Anuncio

Colapsar
No hay anuncio todavía.

Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

Colapsar

Adaptable Foro

Colapsar
X
  • Filtrar
  • Tiempo
  • Mostrar
Limpiar Todo
nuevos mensajes

  • #46
    Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

    Originalmente publicado por Miguelón Ver Mensaje

    El mismo Derecho tiene Joan Laporta de llamarse así como yo de llamarle Juan Laporta. A ambos nos asiste EL MISMO DERECHO para usar el Nombre que mas nos apetezca.
    Ok Miquel un saludo y a la playa.

    Comentario


    • #47
      Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

      Originalmente publicado por Betis1977 Ver Mensaje
      Ok Miquel un saludo y a la playa.
      Salut i forÇa al Canut... i que l'any que ve sigui més gros i més pelut.


      ... que falta que hace.
      Editado por última vez por Miguelón; https://www.betisweb.com/foro/member/162-miguel%C3%B3n en 03/08/09, 19:59:12.

      Comentario


      • #48
        Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

        Originalmente publicado por Betis1977 Ver Mensaje
        Ok Miquel un saludo y a la playa.
        Totalmente, más claro, agua.

        Comentario


        • #49
          Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

          Originalmente publicado por Miguelón Ver Mensaje
          Salut i forÇa al Canut... i que l'any que ve sigui més gros i més pelut.


          ... que falta que hace.
          Jajajajaj con esto me has ganao...desde Aznar y su catalá de intimidad no me regalaban nada mejor.

          pd: Y conste si tu te dices llamar Miguelón, Miguelón se te llamará...lo otro era un ejemplo.

          Comentario


          • #50
            Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

            Originalmente publicado por Betis1977 Ver Mensaje
            Jajajajaj con esto me has ganao...desde Aznar y su catalá de intimidad no me regalaban nada mejor.

            pd: Y conste si tu te dices llamar Miguelón, Miguelón se te llamará...lo otro era un ejemplo.
            Vaya... y yo perdiendo el tiempo en mantener una discusión medianamente seria. Eso me pasa por bueno y pensar que ciertas personas pueden cambiar en algo.

            La próxima vez avisa si vas a acabar así. Lo digo para irme al Subforo de Humor.





            P.D. Miguel, Miquel, Mikel, Michael, Mijail...,etc. Craso error el de los nacionalistas el de usar la Lengua para fines políticos. En este caso utilizando el Deporte como 'trampolín'.
            Editado por última vez por Miguelón; https://www.betisweb.com/foro/member/162-miguel%C3%B3n en 03/08/09, 20:12:04.

            Comentario


            • #51
              Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

              Originalmente publicado por burraco Ver Mensaje
              nada nuevo. Son ganas de polemizar para nada. Se siente catalán y lo dice. Yo me siento andaluz y también lo digo.
              + 1907.

              Comentario


              • #52
                Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

                Originalmente publicado por campogibraltareño Ver Mensaje
                En las comunidades autónomas donde existen lenguas cooficiales, existe la posibilidad de inscribir nombres en idiomas distintos al castellano. Desde ese momento, TODA notificación oficial que reciba ese señor/a por parte de cualquier administración o institución pública o privada debe dirigirse a esa persona tal y como está inscrita. Por supuesto que no es delito o falta traducir su nombre. Lo que sí es una falta de respeto y educación importante, independientemente de que a al interesado/a le moleste o no. Tan incívico es contestar en un idioma cooficial cuando te preguntan en castellano como traducir los nombres porque así nos viene en gana. Personalmente mi nombre está inscrito en el Registro Civil en castellano, y no pienso tolerar que me lo traduzcan a ningún otro idioma, independientemente de donde resida. ¿Están ustedes dispuestos a tolerar que en Cataluña se dirijan a ustedes de esa manera, traduciendo su propio nombre al catalán, ya que Cataluña se trata de una parte del estado español y tiene como idioma cooficial el catalán?

                Craso error. Hay muchísimos ejemplos de comportamientos incívicos que NO están sancionados por ninguna normativa. Actuar con civismo implica respetar al prójimo o a la prójima dentro de una serie de normas de convivencia básicas, que no siempre están reguladas por ley. Que uno no incumpla la ley no quiere decir que se esté comportando SIEMPRE de manera cívica, educada y responsable. ¿Un ejemplo? La buena señora castellano leonesa que se llevó un palo al querer ser más chula que un ocho delante del señor Carod en el vídeo que podemos ver más arriba.

                Que Laporta haga el ridículo todas las veces que quiera, a mí, plim.....

                PS: El título del post sigue siendo, directamente, falso.
                Lo que te marco en negrita se puede decir más alto, pero no más claro...

                Originalmente publicado por Miguelón Ver Mensaje
                Estatuto o Estatut NO APROBADO TODAVÍA, por cierto.

                Es decir, que tiene la misma validez que la Tarjeta IKEA FAMILY en El Corte Inglés.





                P.D. Pero bueno ese es otro tema.
                Exacto, tal y como dices en Cataluña aún no tienen aprobado el Estatuto, pero sí en la Comunidad Valencia, y estoy convencida que no distará mucho del Valenciano, te aseguro que si alguién se inscribe con su nombre en Valenciano, todos los estatutos han de tratarlo como tal... así que si mi hermana se llama LLuïsa, ese es su nombre aquí y en Pekín, y no Luisa...
                Con lo clarito que parece lo que te cuesta entenderlo....

                Originalmente publicado por Miguelón Ver Mensaje
                Pues infórmate, porque lo de la inconstitucionalidad del Estatuto Catalán viene de lejos. Vamos, el TC aún no lo ha aprobado... si es que lo aprueba, claro. (Ventajas de estar enganchado a la Radio en vez de a la 'Caja Tonta')

                Ahora resulta que España es la única nación del Mundo sin regiones. Y yo en la Playa sin enterarme.



                Y volviendo al tema: Que en Cataluña cualquier Persona (Física o Jurídica) tenga el Derecho de inscribirse en el Registro Civil o Mercantil usando el Catalán o el Castellano NO IMPLICA que otra persona, teniendo ESE MISMO DERECHO, tenga la OBLIGACIÓN de poner el susodicho Nombre en la Lengua deseada por el Titular del ya mencionado Nombre.

                El mismo Derecho tiene Joan Laporta de llamarse así como yo de llamarle Juan Laporta. A ambos nos asiste EL MISMO DERECHO para usar el Nombre que mas nos apetezca.
                Hombre, siempre está la educación y el respeto hacia el prójimo, y por ende si alguien se llama Josep, pues se llama Josep y no José por mucho que tú te empeñes... aunque oye!!!! siempre está el no contestar y punto, no??
                En esta vida la educación es un grado y no creo que cueste tanto respetar las costumbres para no herir a las personas.... Es como si yo me dedicara a hablarte en valenciano aún sabiendo que tú no me entiendes... sería descortés por mi parte y de mala educación...
                Editado por última vez por Mopi; https://www.betisweb.com/foro/member/125-mopi en 08/12/09, 21:13:20.

                Comentario


                • #53
                  Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

                  Originalmente publicado por Mopi Ver Mensaje
                  Lo que te marco en negrita se puede decir más alto, pero no más claro...



                  Exacto, tal y como dices en Cataluña aún no tienen aprobado el Estatuto, pero sí en la Comunidad Valencia, y estoy convencida que no distará mucho del Valenciano, te aseguro que si alguién se inscribe con su nombre en Valenciano, todos los estatutos han de tratarlo como tal... así que si mi hermana se llama LLuïsa, ese es su nombre aquí y en Pekín, y no Luisa...
                  Con lo clarito que parece lo que te cuesta entenderlo....



                  Hombre, siempre está la educación y el respeto hacia el prójimo, y por ende si alguien se llama Josep, pues se llama Josep y no José por mucho que tú te empeñes... aunque oye!!!! siempre está el no contestar y punto, no??
                  En esta vida la educación es un grado y no creo que cueste tanto respetar las costumbres para no herir a las personas.... Es como si yo me dedicara a hablarte en valenciano aún sabiendo que tú no me entiendes... sería descortés por mi parte y de mala educación...

                  ¿Es Lérida o Lleida?

                  ¿Gerona o Girona?

                  ¿Cataluña o Catalunya?


                  ... pues EXACTAMENTE lo mismo con JOSÉ o JOSEP.


                  ¿Quien es mas educado el que habla en Castellano o el que habla en Catalán?

                  Comentario


                  • #54
                    Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

                    Originalmente publicado por Miguelón Ver Mensaje
                    ¿Es Lérida o Lleida?

                    ¿Gerona o Girona?

                    ¿Cataluña o Catalunya?


                    ... pues EXACTAMENTE lo mismo con JOSÉ o JOSEP.


                    ¿Quien es mas educado el que habla en Castellano o el que habla en Catalán?
                    Lo primero, te pediría por favor que para incidir en alguna palabra utiliza la negrita en vez de la mayúsculas, sabes que no están permitidas en el foro.
                    Y segundo... Está visto que no has entendido nada de lo que te he dicho, por supuesto que Girona y Gerona es lo mismo igual que Cataluña y Catalunya también es lo mismo... Pero si hablas de una persona en concreto y su nombre es en Valenciano, no cuesta nada mantenerlo ... vamos, digo yo!!!!

                    Y en cuanto a tu pregunta... en Cataluña se habla catalán, nos guste más o nos guste menos, igual que en Valencia se habla Valenciano... Como valenciana jamás te hablaría en mi idioma porque entiendo que no sería educado por mi parte, así que hazme el favor y deja la demagogia barata que no viene al caso, igual de educado es quien habla en castellano cuando todos lo entienden que el que lo hace en otro idioma en las mismas circunstancias... No entiendo la crítica a algo que ni siquiera conoces...

                    Comentario


                    • #55
                      Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

                      Originalmente publicado por Mopi Ver Mensaje
                      Lo primero, te pediría por favor que para incidir en alguna palabra utiliza la negrita en vez de la mayúsculas, sabes que no están permitidas en el foro.
                      Y segundo... Está visto que no has entendido nada de lo que te he dicho, por supuesto que Girona y Gerona es lo mismo igual que Cataluña y Catalunya también es lo mismo... Pero si hablas de una persona en concreto y su nombre es en Valenciano, no cuesta nada mantenerlo ... vamos, digo yo!!!!

                      Y en cuanto a tu pregunta... en Cataluña se habla catalán, nos guste más o nos guste menos, igual que en Valencia se habla Valenciano... Como valenciana jamás te hablaría en mi idioma porque entiendo que no sería educado por mi parte, así que hazme el favor y deja la demagogia barata que no viene al caso, igual de educado es quien habla en castellano cuando todos lo entienden que el que lo hace en otro idioma en las mismas circunstancias... No entiendo la crítica a algo que ni siquiera conoces...
                      Claro que no cuesta nada, pero no por imposición, a eso me refiero.

                      Pueden pedir por favor que se utilice Josep pero que no se lleven las manos a la cabeza si otros le piden por favor llamarle José. El respeto debe ser mutuo.

                      Si no es por imposición y desde ese respeto mutuo que cada uno utilice el nombre que desee.


                      Eso es lo que no entendeis.

                      Comentario


                      • #56
                        Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

                        Originalmente publicado por Miguelón Ver Mensaje
                        Claro que no cuesta nada, pero no por imposición, a eso me refiero.

                        Pueden pedir por favor que se utilice Josep pero que no se lleven las manos a la cabeza si otros le piden por favor llamarle José. El respeto debe ser mutuo.

                        Si no es por imposición y desde ese respeto mutuo que cada uno utilice el nombre que desee.


                        Eso es lo que no entendeis.
                        No Miguelón... el respeto mutuo es cuando por deferencia a tu persona no te hablo en valenciano porque no me entiendes, o en inglés, francés... o el idioma que sea. A eso se le llama respeto mutuo...
                        Pero si mi nombre es Lluïsa, es Lluïsa, te guste a ti o no... igual como el tuyo es Miguel (por poner un ejemplo) y no te llamo Miquel...

                        Eso es lo que tú no entiendes...

                        Comentario


                        • #57
                          Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

                          Originalmente publicado por Estrabon Ver Mensaje
                          Lo veo cojonudo, y sería muyn hipocrita si dijera lo contrario, ya que yo hago exactamente igual cunado estoy fuera. Nunca digo que soy de España, digó que soy andaluz, y si me dicen español, les puntualizo igual que ha hecho Laporta, diciendo que Andaluz, mejor. Cada uno que se sienta lo que quiera, y punto final.
                          +1. En ningun momento dice en el video que no es español (aunque lo piense), sino que dice que es de Cataluña como cualquiera de otra comunidad haria.

                          Comentario


                          • #58
                            Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

                            Originalmente publicado por Mopi Ver Mensaje
                            No Miguelón... el respeto mutuo es cuando por deferencia a tu persona no te hablo en valenciano porque no me entiendes, o en inglés, francés... o el idioma que sea. A eso se le llama respeto mutuo...
                            Pero si mi nombre es Lluïsa, es Lluïsa, te guste a ti o no... igual como el tuyo es Miguel (por poner un ejemplo) y no te llamo Miquel...

                            Eso es lo que tú no entiendes...

                            Ni muchísimo menos. ¿Y si no me gusta que pasa? ¿Me denuncias? Menuda tolerancia: "... te guste a tí o no..."

                            Para haber respetuo mutuo debes tolerar (de eso se trata) que yo decida como llamarte: Lluïsa o Luisa.

                            Casi seguro que te llamaré Lluïsa (tengo familia en Barcelona y a un tocayo mío le llamo Miquel sin el mas mínimo problema) pero no porque tú me lo impongas sino porque yo tengo el derecho a usar indistintamente ambos nombres.


                            De eso se trata... respeto mútuo, no que una de las dos partes se imponga a la otra.

                            Eso es lo que no entiendes.
                            Editado por última vez por Miguelón; https://www.betisweb.com/foro/member/162-miguel%C3%B3n en 08/12/09, 23:13:49.

                            Comentario


                            • #59
                              Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

                              Originalmente publicado por Miguelón Ver Mensaje
                              Ni muchísimo menos. ¿Y si no me gusta que pasa? ¿Me denuncias? Menuda tolerancia: "... te guste a tí o no..."

                              Para haber respetuo mutuo debes tolerar (de eso se trata) que yo decida como llamarte: Lluïsa o Luisa.

                              Casi seguro que te llamaré Lluïsa (tengo familia en Barcelona y a un tocayo mío le llamo Miquel sin el mas mínimo problema) pero no porque tú me lo impongas sino porque yo tengo el derecho a usar indistintamente ambos nombres.

                              De eso se trata... respeto mútuo, no que una de las dos partes se imponga a la otra.
                              Miguelón por favor, que parece que no te enteras.... que en este caso, mi hermana se llama Lluïsa y así lo pone en su partida de nacimiento. Y por tanto no es "respeto" sino coherencia... yo sería incapaz de llamarte Miguelín porque a mí me parezca te pega más, si eres Miguelón lo eres aquí y en Pekín...
                              O tampoco sirve la partida de nacimiento?? Estando registrada con ese nombre, también tiene que consentir que tú se lo cambies por "respetarte"?? Respeto es ser consecuente, y darte cuenta que, en este caso, no tienes razón...
                              No entiendo porqué te cuesta tanto...

                              Comentario


                              • #60
                                Respuesta: Joan Laporta puntualiza en Los Ángeles: "¿De España? No, de Cataluña"

                                Originalmente publicado por Mopi Ver Mensaje
                                Miguelón por favor, que parece que no te enteras.... que en este caso, mi hermana se llama Lluïsa y así lo pone en su partida de nacimiento. Y por tanto no es "respeto" sino coherencia... yo sería incapaz de llamarte Miguelín porque a mí me parezca te pega más, si eres Miguelón lo eres aquí y en Pekín...
                                O tampoco sirve la partida de nacimiento?? Estando registrada con ese nombre, también tiene que consentir que tú se lo cambies por "respetarte"?? Respeto es ser consecuente, y darte cuenta que, en este caso, no tienes razón...
                                No entiendo porqué te cuesta tanto...
                                Que sí, que muy bien, que lo mismo me da José que Josep o Lluïsa que Luisa... pero desde el respetuo mutuo y no desde la imposición.

                                Eso es lo que te cuesta entender: Respetuo mútuo. No imposición.




                                P.D. "Miguelín" es un diminutivo de Miguel en cambio José no es un diminutivo de Josep o viceversa. Ese ejemplo no vale para lo que estamos hablando.

                                Comentario

                                Adaptable footer

                                Colapsar
                                Espere un momento...
                                X