Anuncio

Colapsar
No hay anuncio todavía.

Juan Lapuerta

Colapsar

Adaptable Foro

Colapsar
X
  • Filtrar
  • Tiempo
  • Mostrar
Limpiar Todo
nuevos mensajes

  • Juan Lapuerta

    Éste es el resultado de la labor de traducción del presidente del Sevilla del apellido del polémico presidente del Barcelona, achacándole un error garrafal al meterse en cuestiones políticas. Me resulta esto curioso cuando él mismo se toma la libertad de traducir un apellido, y de poner cierta bandera en su equipación, tampoco todos los sevillistas se tienen que sentir representados con ambas cosas.

    Creo que es una ofensa al idioma catalán y a este señor, por más extravagante que le pueda resultar a Del Nido que este señor exprese sus ideas políticas, que por otro lado está en su pleno derecho.

  • #2
    Respuesta: Juan Lapuerta

    Originalmente publicado por goldedani Ver Mensaje
    Éste es el resultado de la labor de traducción del presidente del Sevilla del apellido del polémico presidente del Barcelona, achacándole un error garrafal al meterse en cuestiones políticas. Me resulta esto curioso cuando él mismo se toma la libertad de traducir un apellido, y de poner cierta bandera en su equipación, tampoco todos los sevillistas se tienen que sentir representados con ambas cosas.

    Creo que es una ofensa al idioma catalán y a este señor, por más extravagante que le pueda resultar a Del Nido que este señor exprese sus ideas políticas, que por otro lado está en su pleno derecho.
    Completamente deacuerdo contigo.

    Comentario


    • #3
      Respuesta: Juan Lapuerta

      Juan Lapuerta...

      Comentario


      • #4
        Respuesta: Juan Lapuerta

        Imitando a Melado pero sin gracia

        Comentario


        • #5
          Respuesta: Juan Lapuerta

          hombre en lo del apellido te doy la razon pero en lo de la bandera siento discrepar...

          habrá gente que no este de acuerdo con la bandera, pero es la bandera de nuestro pais, nos guste o no.

          Comentario


          • #6
            Respuesta: Juan Lapuerta

            Estamos en ESPAÑA y aqui se habla ESPAÑOL, si este hombre en su COMUNIDAD AUTONOMA se quiere llamar joan laporta por mi como si se quiere llamar gracita morales, en el resto de ESPAÑA se llama JUAN LAPUERTA, y ya puede venir quien sea a decirme lo contrario que no me bajo del burro.

            Comentario


            • #7
              Respuesta: Juan Lapuerta

              Originalmente publicado por beticon Ver Mensaje
              Estamos en ESPAÑA y aqui se habla ESPAÑOL, si este hombre en su COMUNIDAD AUTONOMA se quiere llamar joan laporta por mi como si se quiere llamar gracita morales, en el resto de ESPAÑA se llama JUAN LAPUERTA, y ya puede venir quien sea a decirme lo contrario que no me bajo del burro.
              AMÉN

              Comentario


              • #8
                Respuesta: Juan Lapuerta

                Originalmente publicado por beticon Ver Mensaje
                Estamos en ESPAÑA y aqui se habla ESPAÑOL, si este hombre en su COMUNIDAD AUTONOMA se quiere llamar joan laporta por mi como si se quiere llamar gracita morales, en el resto de ESPAÑA se llama JUAN LAPUERTA, y ya puede venir quien sea a decirme lo contrario que no me bajo del burro.
                yo estoy deacuerdo como si traducen su nombre cuando valla a uk o a francia seguro que le daria igual(pero si es en español no le gusta )

                Comentario


                • #9
                  Respuesta: Juan Lapuerta

                  Me parece una falta de respeto hacia la persona de joan laporta, no hacia la comunidad de cataluña, él no es nadie para cambiarle el nombre, ahora bien, el presidente del barsa, está siempre mezclando el futbol con la política y declaraciones no pasan desapercibidas. En valencia, donde yo vivo, a la gente no le hace ninguna gracia, cuando habla de "els païssos catalans" incluyendo a valencia en los supuestos, por tanto, merecida respuesta, salvo en lo que he explicado.
                  La cuestión de la bandera de España en la elastica, es la nuestra y está bien en cualquier sitio.

                  Comentario


                  • #10
                    Respuesta: Juan Lapuerta

                    lo escuché en cuatro el otro día, y no me parece mal llamarle Juan en lugar de Joan, lo del apellido no se si Laporta en catalan significa lapuerta en castellano

                    Comentario


                    • #11
                      Respuesta: Juan Lapuerta

                      Pero porque dijo esto Del Nido?

                      Comentario


                      • #12
                        Respuesta: Juan Lapuerta

                        ¿Entonces cuando hablemos de Woodgate le tenemos que llamar 'el señor Puerta de Madera'? ¿A Robert Green le tenemos que llamar 'el señor Verde'?

                        Por favor, para reclamar respeto primero tienes que respetar.

                        Comentario


                        • #13
                          Respuesta: Juan Lapuerta

                          Se llama JOAN LAPORTA, aqui y en la China.................................

                          Comentario


                          • #14
                            Respuesta: Juan Lapuerta

                            Originalmente publicado por Adri-BetiS Ver Mensaje
                            Pero porque dijo esto Del Nido?
                            porque es un put.o ******

                            Comentario


                            • #15
                              Respuesta: Juan Lapuerta

                              No es cuestión de saber o no catalán, es cuestión de que se llama Joan Laporta, igual que sin saber inglés no les llamas Miguel a todos los Michaels ni Antonio a los Anthonys. Se llama así y punto

                              Comentario

                              Adaptable footer

                              Colapsar
                              Espere un momento...
                              X