Originalmente publicado por sobetiko
Ver Mensaje
Anuncio
Colapsar
No hay anuncio todavía.
Cruce De Intereses Entre Celta Y Betis.
Colapsar
Adaptable Foro
Colapsar
X
-
Originalmente publicado por franete Ver Mensaje
Si se habla del equipo, puedes decir Gerona sin problema, al igual que dices el Nápoles y no Napoli.
El nombre oficial del club es Girona, por lo que teóricamente no tiene traducción.
La ciudad sí, y ahí ya la puedes llamar como quieras.
Y esto ya es opinión personal, pero a mí me suenan mejor y más estéticos los nombres de estos sitios en catalán.
- 3 Me gusta
Comentario
-
Originalmente publicado por Probetis Ver Mensaje
el athletic si la gente quiere traducir que lo llame atletica asociación de Bilbao
y si queréis traducir el nombre del girona, es Gerona club balompédico
si es por traducir , traducimos el nombre entero
y este verano si hay negociaciones por amat, espero no leer swansea city, sino ciudad mar de cisnes
o sino dejad las cosas como estan y llamad a cada equipo por su nombre, que cuando nos cambian el nuestro a ninguno nos gusta
Aquí siempre se puntualiza del mismo "lado". De la imposición de lo políticamente correcto y de lo fina que tiene la piel (o los ojos al leer algunas personas y hablo en general) de los "puristas" de la imposición. Se puede decir Girona y Gerona. Ambas son correctas para la rae. Tu puedes decir que te gusta el Girona y yo puedo contestar que del Gerona me gusta sólo Portu, por decir algo, y nos entendemos perfectamente.
Lo que no entiendo es porqué siempre hay gente "corrigiendo" al que dice Gerona o EspaÑol o el nombre que sea. Bueno, en realidad sí lo entiendo. Pero no tengo ganas de seguir con este tema.
Y volviendo al post, que ya toca, no creo que sea cierto lo de Wass.Editado por última vez por franete; https://www.betisweb.com/forohttps://www.betisweb.com/foro/member/1508-franete en 08/05/18, 22:52:21.
- 3 Me gusta
Comentario
-
Originalmente publicado por franete Ver Mensaje
rae: Topónimos con forma tradicional plenamente vigente en español, que, no obstante, aparecen con cierta frecuencia en los medios de comunicación con nombres o grafías propios de otras lenguas. Se prefiere la forma española, a no ser que haya caído en desuso o se haya producido un cambio de denominación: Amberes (no Antwerpen niAnvers), Ciudad del Cabo (no Cape Town), Milán (no Milano) o Nueva York (no New York).
Athletic o Sporting no son nombres de ciudades. En nombres de ciudades "se prefiere" la forma española según la rae.A g.Garcia le gusta esto.
- 1 Me gusta
Comentario
-
Originalmente publicado por franete Ver Mensaje
No se trata de traducir atlética asociación de Bilbao. Se trata de que cada uno puede decirlo como quiera hablando español y es correcto; y no hay que imponer a nadie que lo diga como quiera.
Aquí siempre se puntualiza del mismo "lado". De la imposición de lo políticamente correcto y de lo fina que tiene la piel (o los ojos al leer algunas personas y hablo en general) de los "puristas" de la imposición. Se puede decir Girona y Gerona. Ambas son correctas para la rae. Tu puedes decir que te gusta el Girona y yo puedo contestar que del Gerona me gusta sólo Portu, por decir algo, y nos entendemos perfectamente.
Lo que no entiendo es porqué siempre hay gente "corrigiendo" al que dice Gerona o EspaÑol o el nombre que sea. Bueno, en realidad sí lo entiendo. Pero no tengo ganas de seguir con este tema.
Y volviendo al post, que ya toca, no creo que sea cierto lo de Wass.
y nosotros por mucho que nos digan Betis sevilla fuera de las fronteras no nos llamamos así tampoco
que tú quieres castellanizar un nombre institucional, pues hazlo, pero espero y no lo digo únicamente por ti que los castellanizan o Vasco y el catalán que son dos lenguas magníficas de nuestro país no vayáis luego usando anglicismos cutres en su mayoría
con lo bonito que es nuestro país que disfrutamos hasta de diferentes lenguas y el trabajito que cuesta
Fomentar esa diversidadA Galobetix, g.Garcia, beticodecampillos, pueblo verdiblanco, rakemitri, NKO y a Blackgon les gusta esto.
- 7 Me gusta
Comentario
-
Originalmente publicado por Probetis Ver Mensaje
Es que Gerona es una ciudad española preciosa en la que he tenido el placer de vivir aunque fuese poco tiempo pero el gerona no existe , sino el Girona
y nosotros por mucho que nos digan Betis sevilla fuera de las fronteras no nos llamamos así tampoco
que tú quieres castellanizar un nombre institucional, pues hazlo, pero espero y no lo digo únicamente por ti que los castellanizan o Vasco y el catalán que son dos lenguas magníficas de nuestro país no vayáis luego usando anglicismos cutres en su mayoría
con lo bonito que es nuestro país que disfrutamos hasta de diferentes lenguas y el trabajito que cuesta
Fomentar esa diversidadA Gattuso8 le gusta esto.
- 1 Me gusta
Comentario
-
Originalmente publicado por franete Ver Mensaje
Si se habla del equipo, puedes decir Gerona sin problema, al igual que dices el Nápoles y no Napoli.
También puedes decir betis Sevilla sin problema, pero seguirá sin ser el nombre del club.
Comentario
-
Volviendo al tema. Una pena lo de Jonny. Y personalmente, no cambiaba a Álex Moreno o Mójica por Durmisi ni harto de vino.
Durmisi con sus virtudes y sus defectos me parece un jugador bueno que puede llegar a ser bastante bueno si se le pulen conceptos defensivos. Si sale, su sustituto debe tener un nivel más alto que los anteriormente citados, tipo Digne o Bernat.
Comentario
-
Originalmente publicado por pepegm94 Ver MensajeVolviendo al tema. Una pena lo de Jonny. Y personalmente, no cambiaba a Álex Moreno o Mójica por Durmisi ni harto de vino.
Durmisi con sus virtudes y sus defectos me parece un jugador bueno que puede llegar a ser bastante bueno si se le pulen conceptos defensivos. Si sale, su sustituto debe tener un nivel más alto que los anteriormente citados, tipo Digne o Bernat.
y mojica quizas ese año haya jugado mejor gracias al sistema del girona, pero el año pasado no jugaba en segunda división con el rayo, de hecho lo largaron en invierno al girona cedido donde tampoco fue ni mucho menos imprescindible, y ya los añitos como poco mediocres repartidos entre rayo y valladolid de años anteriores ni los comento
que quizás el chaval haya explotado este año? puede, pero me parece mas una buena temporada en marcada en un equipo que funciona muy bien de un jugador que sacado de ese esquema y de este equipo no vale un duro; amen de que aunque ahora este de moda decir que durmisi no vale para nada, a mi parece un muy buen lateral zurdo, muchisimo mejor que los dos mencionados
y alex moreno es un jugador muy muy muy corrientito de segunda división; si junior no hubiese explotado este año, no lo hubiese visto mal como suplente de alguien titularisimo viendo si se adapta, pero en el contexto actual no nos vale en absoluto; no creo que tenga las cualidades suficientes como para pasar de hacer una mediocre temporada en segunda a ser un buen lateral en primera al nivel que se va a exigir aqui el año que viene
A pepegm94 le gusta esto.
- 1 Me gusta
Comentario
-
Originalmente publicado por Barcelona es verdeiblancaA mi me toca mucho los c0jones que digan Gerona.
Gerona se llama así porque el señor franco lo impuso porque Girona sonaba muy catalán.
Pero respeto que lo diga la gente como quiera y no me gusta corregir, porque quien lo dice así o tiene un gran desconocimiento o lo hace para tocar los huev0s.
Y sí, en castellano se dice Gerona, el problema es porque se le impuso ese nombre.
Lo de cambiar nombres, topónimos y demás es una forma de forzar a recuperar importancia artificialmente a las lenguas vernáculas de España, supuestamente para compensar la persecución y marginación de las mismas en tiempos de Franco, pero no nos ayuda en nada ser unos talibanes de la lengua o tener memoria selectiva. Es como si ahora le dijeran huelvanos a los de Huelva cuando siempre han sido onubenses, pues el asentamiento de origen fenicio se llamaba Onuba. Gerona o Girona, ambas aceptadas por la RAE, deberían ser respetadas por igual y no considerar erróneamente que alguien las utliza "para tocar los huev0s"
Dicho esto (y perdón por el offtopic) en cuanto al lateral izdo creo que hay que aprovechar que Durmisi va a tener minutos a final de temporada (por la lesión de Junior) y que además hay Mundial y con suerte será titular para venderlo por el el mayor dinero posible y fichar en su lugar un repuesto que realmente suba el nivel de esa posición, no con medianías como Jonny o Alex Moreno que a mi sinceramente no me convencen...Editado por última vez por EvassioN; https://www.betisweb.com/forohttps://www.betisweb.com/foro/member/2484-evassion en 09/05/18, 11:50:51.A franete y Campiña Sur les gusta esto.
- 2 Me gusta
Comentario
-
Originalmente publicado por kiko_pálidas Ver MensajeCada vez que decís "Gerona" muere un gatito.
Comentario
Adaptable footer
Colapsar
Comentario