Respuesta: Un nuevo ridiculo del................. marketiNg. Con foto en pagina 4
Estamos en segunda... LA verdad es que el tema N o M me importa bien poquito ... y más si encima se puede escribir de las dos formas balompie de balon-pie, pero como siempre antes de p se pone una m.... en España se puede usar de las dos formas aunque no venga reflejado en los diccionarios balonpie y si balompie y en los países sudamericanos si esta aceptado balonpie oficialmente... Resumiendo lo veo un poquito absurdo la preocupación que tienes por este tema te recuerdo que estamos en segunda y en mala situación....
POR CIERTO SI ESTA SEMANA ME TOCA LA EUROMILLONES (77millones de euros) COMPRO EL BETIS
Estamos en segunda... LA verdad es que el tema N o M me importa bien poquito ... y más si encima se puede escribir de las dos formas balompie de balon-pie, pero como siempre antes de p se pone una m.... en España se puede usar de las dos formas aunque no venga reflejado en los diccionarios balonpie y si balompie y en los países sudamericanos si esta aceptado balonpie oficialmente... Resumiendo lo veo un poquito absurdo la preocupación que tienes por este tema te recuerdo que estamos en segunda y en mala situación....
POR CIERTO SI ESTA SEMANA ME TOCA LA EUROMILLONES (77millones de euros) COMPRO EL BETIS
Viendo tu reflexión, sinceramente, espero que no lo compres.
En la vida, y más estando el sentimiento bético de por medio, no todo es estar en primera o segunda. Deberíamos estar en primera por mil motivos, eso está claro; pero no hay que restar NI UN ÁPICE de importancia a catetadas de esta magnitud o la de las cajas de camisetas antes de comenzar la temporada.
Siento decirlo, pero me parece indignante que haya gente que continúe ignorando estos detalles (son más que eso, pero bueno), que han conseguido que el Betis sea un equipo de pandereta, hortera, cutre, hazmerreír del país. Pero claro, como estamos en segunda, lo demás no debe importarnos...
Respuesta: Un nuevo ridiculo del................. marketiNg. Con foto en pagina 4
Originalmente publicado por Johann VogelVer Mensaje
Viendo tu reflexión, sinceramente, espero que no lo compres.
En la vida, y más estando el sentimiento bético de por medio, no todo es estar en primera o segunda. Deberíamos estar en primera por mil motivos, eso está claro; pero no hay que restar NI UN ÁPICE de importancia a catetadas de esta magnitud o la de las cajas de camisetas antes de comenzar la temporada.
Siento decirlo, pero me parece indignante que haya gente que continúe ignorando estos detalles (son más que eso, pero bueno), que han conseguido que el Betis sea un equipo de pandereta, hortera, cutre, hazmerreír del país. Pero claro, como estamos en segunda, lo demás no debe importarnos...
Respuesta: Un nuevo ridiculo del................. marketiNg. Con foto en pagina 4
a los 2 equipos centenarios de sevilla, real betis balompie y sevilla c.f, se les ha unido un 3º, el lopera balonpie, verguenza del beticismo en particular y del sur en general.
Respuesta: Un nuevo ridiculo del................. marketiNg. Con foto en pagina 4
Originalmente publicado por Johann VogelVer Mensaje
Viendo tu reflexión, sinceramente, espero que no lo compres.
En la vida, y más estando el sentimiento bético de por medio, no todo es estar en primera o segunda. Deberíamos estar en primera por mil motivos, eso está claro; pero no hay que restar NI UN ÁPICE de importancia a catetadas de esta magnitud o la de las cajas de camisetas antes de comenzar la temporada.
Siento decirlo, pero me parece indignante que haya gente que continúe ignorando estos detalles (son más que eso, pero bueno), que han conseguido que el Betis sea un equipo de pandereta, hortera, cutre, hazmerreír del país. Pero claro, como estamos en segunda, lo demás no debe importarnos...
A ver una cosita e estado investigando un poquito y resulta que se puede decir BALONPIE ya que la palabra original es anglosajona que viene de FOOTBALL (Balon-pie) por tanto si traducimos directamente sin aplicar las reglas gramaticales del castellano BALONPIE estaría bien dicho. Si miramos la palabra BALONMANO de HANDBALL al ser una traduccion directa al inglés no hay porque aplicarle reglas gramaticales.
Por tanto este post lo veo un tanto absurdo ya es criticar por criticar resulta que Lopera tambien tendra la culpa de que haya crisis y suba el paro
SE PUEDE DECIR TANTO BALONPIE COMO BALOMPIE INCLUSO ES MAS CORRECTO BALONPIE YA QUE ES UNA TRADUCCIÓN DIRECTA DEL INGLÉS
A ver una cosita e estado investigando un poquito y resulta que se puede decir BALONPIE ya que la palabra original es anglosajona que viene de FOOTBALL (Balon-pie) por tanto si traducimos directamente sin aplicar las reglas gramaticales del castellano BALONPIE estaría bien dicho. Si miramos la palabra BALONMANO de HANDBALL al ser una traduccion directa al inglés no hay porque aplicarle reglas gramaticales.
Por tanto este post lo veo un tanto absurdo ya es criticar por criticar resulta que Lopera tambien tendra la culpa de que haya crisis y suba el paro
SE PUEDE DECIR TANTO BALONPIE COMO BALOMPIE INCLUSO ES MAS CORRECTO BALONPIE YA QUE ES UNA TRADUCCIÓN DIRECTA DEL INGLÉS
Hay que ser cateto, palurdo e ignorante para justificar lo injustificable. Léase la Ortografía de la Real Academia de la Lengua, 2.6. Letra m, págs. 14 y 15, y verá que es sistemática la norma de que se escribe M antes de P. Eso a mí me lo enseñaron en el colegio hace muchos años, ¿sabe usted?.
Hay que ser cateto, palurdo e ignorante para justificar lo injustificable. Léase la Ortografía de la Real Academia de la Lengua, 2.6. Letra m, págs. 14 y 15, y verá que es sistemática la norma de que se escribe M antes de P. Eso a mí me lo enseñaron en el colegio hace muchos años, ¿sabe usted?.
Totalmente de acuerdo, que daño ha hecho la Logse, que daño!!!
La única forma "permitida" de escribir balón-pie es con un guión como una traducción casi literal de foot-ball, la cual no es la referida en nuestro Glorioso nombre de nuestro club "Real Betis Balompié"
A ver una cosita e estado investigando un poquito y resulta que se puede decir BALONPIE ya que la palabra original es anglosajona que viene de FOOTBALL (Balon-pie) por tanto si traducimos directamente sin aplicar las reglas gramaticales del castellano BALONPIE estaría bien dicho. Si miramos la palabra BALONMANO de HANDBALL al ser una traduccion directa al inglés no hay porque aplicarle reglas gramaticales.
Por tanto este post lo veo un tanto absurdo ya es criticar por criticar resulta que Lopera tambien tendra la culpa de que haya crisis y suba el paro
SE PUEDE DECIR TANTO BALONPIE COMO BALOMPIE INCLUSO ES MAS CORRECTO BALONPIE YA QUE ES UNA TRADUCCIÓN DIRECTA DEL INGLÉS
Su jefe quiere gente como usted a su lado, con su coeficiente intelectual. Busque en el diccionario de la Real Academia "balompié", y le aparecerá: balompié (Calco del ingl. football). 1. m. fútbol. Busque balonpié y le aparecerá: La palabra balonpié no está registrada en el Diccionario. Ea. Mire que pronto se ha acabado mi investigación. Eso de que sería más correcto la forma con n "porque viene del ingles" es la estupidez más grande que he leído en mi vida. Lo que tiene que investigar usted es que en su "e estado" de más arriba, falta una h, y dejar lo anglosajón para los ingleses, que con aprender castellano ya tiene usted suficiente trabajo.
Editado por última vez por thomson; https://www.betisweb.com/foro/member/12120-thomson en 28/10/09, 18:31:36.
Comentario